Sagt wer?Eine Bf 109 E-Nase ist eine der aerodynamisch saubereren.
Sagt wer?Eine Bf 109 E-Nase ist eine der aerodynamisch saubereren.
Please note that ALL posts in languages other than English MUST include a full English Language translation. While there are exceptions for commonly used word or phrases (e.g. Gott in Himmel, Vaya con Dios, Deus Vult to use three somewhat related examples) or terms like de facto regularly encountered in English written or verbal discussions, this is an English language Board, and the community (including 100% of the Mods), overwhelmingly speaks English.Eine Bf 109 E-Nase ist eine der aerodynamisch saubereren. He 112, keinesfalls eine Verbesserung!0
I wish I had thought of that.
Need strong drink
Why does the one on the left have six windows behind the pilot's seat, and the two? Is it due to the inflight refueling port?
IDK found it on facebook someone in one of the groups im in though it was a real thing.Why does the one on the left have six windows behind the pilot's seat, and the two? Is it due to the inflight refueling port?
Too lazy to dig out and attach that meme of Fry waving notes and saying
I wrote, in German, the nose of Bf 109 at the He 112 ist the opposite of doing IT better! If you know, all fighters which used the DB 601engin, included the Bf 109 F Had been faster than the Bf 109 E. This shows how good the aerodynamic of Bf 109 E was.Sagt wer?
When i try to wrote in english, i can't write what i want to was. I read These Site with the Help of Google-translator. When i writean english Text Changes the Google-translator words. In German i can't read the Same Text i wrote.msomtimes ist IT the opposite of my Intention s what i can read after Posting.Please note that ALL posts in languages other than English MUST include a full English Language translation. While there are exceptions for commonly used word or phrases (e.g. Gott in Himmel, Vaya con Dios, Deus Vult to use three somewhat related examples) or terms like de facto regularly encountered in English written or verbal discussions, this is an English language Board, and the community (including 100% of the Mods), overwhelmingly speaks English.
I've run the quoted sentence (Eine Bf 109 E-Nase ist eine der aerodynamisch saubereren.) through the translator. Translation says: A Bf 109 E-nose is one of the more aerodynamically cleaner ones.I wrote, in German, the nose of Bf 109 at the He 112 ist the opposite of doing IT better! If you know, all fighters which used the DB 601engin, included the Bf 109 F Had been faster than the Bf 109 E. This shows how good the aerodynamic of Bf 109 E was.
Es ist weder das, was ich geschrieben hatte, noch was ich schreiben wollte! Aber selbst wenn ich hier einfache Texte auf Englisch poste, wird mir anschließend etwas ganz anderes (Ich lasse mir Texte aus dem Netz automatisch übersetzen) angezeigt, als das was ich geschrieben habe. Oft genug wird der Sinn der beabsichtigten Aussage entstellt. Mit meinem Kommentar wollte ich aufzeigen, das die He 112 B eine bessere Aerodynamik aufweist als die Bf 109 E, so das das Auffpflanzen der Bf 109 E Front die He 112 B nur schlechter machen kann. Obwohl die Zeichnung an sich natürlich gut aussieht!I've run the quoted sentence (Eine Bf 109 E-Nase ist eine der aerodynamisch saubereren.) through the translator. Translation says: A Bf 109 E-nose is one of the more aerodynamically cleaner ones.
You've been instructed by the moderator here to continue further with English-language posts, so I'd try to follow that. Just sayingEs ist weder das, was ich geschrieben hatte, noch was ich schreiben wollte! Aber selbst wenn ich hier einfache Texte auf Englisch poste, wird mir anschließend etwas ganz anderes (Ich lasse mir Texte aus dem Netz automatisch übersetzen) angezeigt, als das was ich geschrieben habe. Oft genug wird der Sinn der beabsichtigten Aussage entstellt.
Mit meinem Kommentar wollte ich aufzeigen, das die He 112 B eine bessere Aerodynamik aufweist als die Bf 109 E, so das das Auffpflanzen der Bf 109 E Front die He 112 B nur schlechter machen kann. Obwohl die Zeichnung an sich natürlich gut aussieht!
It may be worth fining a different translation program if your current method isn't up to par (it seems have worked just fine in the post I am replying to), since English is the language of ALL the Mods. Posts written a language we can't read that are reported may be misunderstood.When i try to wrote in english, i can't write what i want to was. I read These Site with the Help of Google-translator. When i writean english Text Changes the Google-translator words. In German i can't read the Same Text i wrote.msomtimes ist IT the opposite of my Intention s what i can read after Posting.
As previously notified, this Board's language is English.Es ist weder das, was ich geschrieben hatte, noch was ich schreiben wollte! Aber selbst wenn ich hier einfache Texte auf Englisch poste, wird mir anschließend etwas ganz anderes (Ich lasse mir Texte aus dem Netz automatisch übersetzen) angezeigt, als das was ich geschrieben habe. Oft genug wird der Sinn der beabsichtigten Aussage entstellt. Mit meinem Kommentar wollte ich aufzeigen, das die He 112 B eine bessere Aerodynamik aufweist als die Bf 109 E, so das das Auffpflanzen der Bf 109 E Front die He 112 B nur schlechter machen kann. Obwohl die Zeichnung an sich natürlich gut aussieht!
Bitte schreibe Englisch hier! Sonst wird es noch Ärger geben./Please write English here! Otherwise there'll be trouble.Es ist weder das, was ich geschrieben hatte, noch was ich schreiben wollte! Aber selbst wenn ich hier einfache Texte auf Englisch poste, wird mir anschließend etwas ganz anderes (Ich lasse mir Texte aus dem Netz automatisch übersetzen) angezeigt, als das was ich geschrieben habe. Oft genug wird der Sinn der beabsichtigten Aussage entstellt. Mit meinem Kommentar wollte ich aufzeigen, das die He 112 B eine bessere Aerodynamik aufweist als die Bf 109 E, so das das Auffpflanzen der Bf 109 E Front die He 112 B nur schlechter machen kann. Obwohl die Zeichnung an sich natürlich gut aussieht!
Caudron 714? I always thought this plane had a huge potential for what-if projects: Seeing that it was essentially built by cabinet makers around a Renault aircraft engine, pretty much every country that had a Renault factory could start a license-building scheme. Okay... its use as a fighter, even as an emergency stopgap fighter is limited. But for many smaller nations, just having an air force with 'modern' fighters built by their own factories would still be a huge political advantage over their neighbors who's air force consisted of foreign biplanes they bought 12 years agoView attachment 896505
Consider it a bump